?

Log in

No account? Create an account
November 2016   01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
cartoon

Прикладной немецкий

Posted on 2009.05.24 at 03:05
Auftragstaktik = (без сюрпризов) АуфтрагстАктик
Befehlstaktik = (сюрприз) бефИнстАктик
Innere Fuhrung (с двумя точками над первом u) = (сюрприз) Иннаре фЮрун.

И вы еще не знаете, как по немецки прикольно произносится буква "р". Я себе весь язык сломал при тренировках, и мне ваще в результате запретили дома говорить по немецки, и категорически запретили это делать на докладе :). Было рекомендовано спросить у слушателей, как читать слайды - типо кто знает немецкий.

Впрочем, украинцам она должна даться легче :). Это "р" похожа на "г", мягкая, и произносится глубоко горлом.

Короче, я хочу изучить этот язык. Он, ИМХО, благороден, и красиво звучит. И каждый, кто его изучает, должен приобрести частичку немецкой пунктуальности (надежда старого разгильдяя). Жаль, дома на нем говорить нельзя :). Это проблема. :)

Comments:


kurilka at 2009-05-24 04:45 (UTC) (Link)
Кто-то тебе наврал про сюрприз.
В немецком практически нет извратов при чтении, в отличии от английского. Так что это БефэльстАктик (см. например http://de.wiktionary.org/wiki/Befehl там транскрипция), да и в Innere там ньюансы звука близкого к "э" русского, так что наверное это трудности восприятия (как в английском ae в "man" русскими плохо воспринимается).
Плюс ещё фЮруН (типа н нозальная як в английском).
А "р" в немецком по разному произносится, местами как русская (хотя там ваще жопа с этими диалектами всякими и особенностями произношения), ну и "классическое" произношение близко к французскому.
Николай Меркин
kodt_rsdn at 2009-05-24 08:00 (UTC) (Link)
Г'абинович по телефону напел, навег'ное :))
Яволь, немецкий идеально приспособлен для грубых прямоугольных чувств!
Gaperton
gaperton at 2009-05-27 18:30 (UTC) (Link)
Мое произношение из словаря мультилекс. Либо там _полная_ лажа, во что сложно (но можно) поверить, либо я это как-то не так слышу?:) Попробуй ты - все три слова:

http://online.multilex.ru/

Кстати об ударении - оно ведь там красненькой буквой обозначено, так? tAktik. Или есть специальные правила для составных слов?
Serguey Zefirov
thesz at 2009-05-27 19:42 (UTC) (Link)
Немецкому я отдал 7 лет в школе и техникуме.

Вот мои сведения: Innere читается, как иннере (р может быть коротким). Befehl читается, как бефель (второе е длинное из-за h). Fürung читается, как фюрун.

На этом мои сведения заканчиваются. ;)

"Бефин" в словаре по твоей ссылке нет.

С ударением я не очень уверен, тут лучше в словарь.
ext_55374 at 2009-05-29 11:39 (UTC) (Link)
Innere читается, как иннере

Как "инере" - согласные не тянутся, но предшествующая гласная становится краткой.
ext_55374 at 2009-05-29 11:36 (UTC) (Link)
German: Die kleine Vögeln singen im Baümen.

Знатный ляп :) (in den Bäumen - это не так страшно)

Множественное от der Vogel будет die Vögel, а vögeln - это такой глагол: http://en.wiktionary.org/wiki/v%C3%B6geln
Макс
maximkat at 2009-05-24 11:09 (UTC) (Link)
Вы уверены что "h" во втором слове читается именно как "н"?? Действительно, сюрприз :)
А в чем сюрприз в 3 слове?
Grünpfötchen
gruenpfoetchen at 2009-05-24 11:56 (UTC) (Link)
Как подсказка: если на клаве нет *умляутов* (ну тех самых с двумя точками над буквой), то при написании используется диграф, например ue, ae, oe. Таким образом innere Fuehrung появляется.
Правила чтения немецком просты на самом деле, это не английские и не французские *завороты*
Для тех, у кого русский родной, сложны при произношении, как правило, те самые *умляуты*, да долгие и короткие гласные (проблема в том, что их надо учиться слышать, они в русском отсутствуют) - и все.
Lev Walkin
lionet at 2009-05-24 13:19 (UTC) (Link)
У маков на клаве есть умляуты, достаточно нажать <Alt+u>, затем u.

Führer.
kurilka at 2009-05-31 14:46 (UTC) (Link)
вот вы жируете :)
ku_klatz at 2009-05-24 12:58 (UTC) (Link)
Вас немножко обманули. :)

Befehlstaktik = бефельстактик
Innere Fuhrung иннэре фюрунг

В последнем слове г, может как читаться так и нет. :)

Спасибо большое за интересный блог!
Ганз
feuerwehrmann at 2009-05-24 18:59 (UTC) (Link)
Он, ИМХО, благороден, и красиво звучит. И каждый, кто его изучает, должен приобрести частичку немецкой пунктуальности

Муа-ха-ха! Вас похоже неоднократно наедезинформировали! :)

Так называемая "немецкая пунктуальность" - это скорее от австрияков. Кстати "тонким намеком" будет спросить у сильно опаздавшего немца о его австрийских корнях. ;)
Previous Entry  Next Entry